Ana cristina dos santos



Baixar 34.23 Kb.
Encontro29.07.2016
Tamanho34.23 Kb.
ANA CRISTINA DOS SANTOS

Atividade 2 – Enunciação e heterogeneidades discursivas


Nesta segunda atividade da Agenda 2, vamos continuar refletindo sobre os modos de produção de sentidos na linguagem e a relação entre discursos.
Para isso, vamos analisar dois textos:

1) uma versão da história de Chapeuzinho Vermelho, que circula na internet;

2) e uma propaganda das sandálias da marca Melissa, que faz alusão ao conto.
Com base nesses dois materiais, responda às questões abaixo em seu Portfólio Individual. Esta atividade vale 40 pontos.
Não se esqueça de associá-la à avaliação.
Bom trabalho!


  1. O texto “Chapeuzinho Ver-Melhor” reconta a história de Chapeuzinho Vermelho em uma versão politicamente correta. Para isso, uma das estratégias utilizadas é a substituição de palavras e expressões presentes no conto tradicional por outras consideradas politicamente corretas. De forma geral, essas substituições são acompanhadas de comentários, como “no entanto isto não significa...”. Identifique no texto ao menos duas dessas substituições e diga que palavra ou expressão elas substituem. Considerando o que temos estudado sobre heterogeneidades discursivas, que efeitos você acha que essas substituições comentadas produzem?

R1: O lobo, provavelmente devido à sua condição de excluído, pode adotar um pensamento não-linear fora dos padrões ocidentais e da moral judaico-cristã que o levou a utilizar um caminho alternativo para chegar antes de Chapeuzinho à casa da vovó. Lá chegando, devorou (lato sensu) a vovó, numa ação afirmativa de sua condição de predador desprovido de escrúpulos.” (história Chapeuzinho Vermelho Ver-Melhor).

Então, o Lobo muito esperto, chegou primeiro à casa, matou a vovó, colocou seu sangue numa garrafa, fatiou sua carne num prato, comeu e bebeu satisfatoriamente, guardou as sobras na despensa, colocou sua camisola e esperou na cama.” (Chapeuzinho Vermelho – versão original Charles Perrault).

Primeira substituição: A frase “O lobo, provavelmente devido à sua condição de excluído, pode adotar um pensamento não-linear fora dos padrões ocidentais e da moral judaico-cristã que o levou a utilizar um caminho alternativo para chegar antes de Chapeuzinho à casa da vovó.” substituiu a frase “Então, o Lobo muito esperto, chegou primeiro à casa,...”

Segunda substituição: a expressão “devorou (lato sensu)” substituiu a frase “... matou a vovó, colocou seu sangue numa garrafa, fatiou sua carne num prato, comeu e bebeu satisfatoriamente, guardou as sobras na despensa,...”

Comentários: Acredito que a primeira substituição não tem serventia, a sátira nela retratada pode ser compreendida apenas por um adulto que domine termos mais sofisticados como “não-linear”, “moral judaico-cristão”, “padrões ocidentais” e prende-se muito mais à sátira em si do que apresenta uma preocupação com a essência da história Chapeuzinho Vermelho. Além disso, não há substituição para a palavra “esperto” da versão original por um sinônimo e sequer haveria a necessidade disso, pois o termo “esperto” é bastante conhecido e utilizado nos dias atuais, descartando a hipótese de que seus sentidos poderiam constituir-se em não coincidências da palavra no texto. Na segunda substituição, a expressão “devorou (lato sensu), certamente causa dúvidas no leitor em função dos termos latinos empregados, entretanto, ainda assim consegue minimizar os efeitos extremamente “criminosos” da narrativa original.





  1. No texto “Chapeuzinho Ver-Melhor” há vários discursos (outros dizeres), que não se encontram no texto tradicional, e que são trazidos para a história. Selecione partes do textos que mostram ao menos três desses outros discursos e explique quais são eles.


R2: Era uma vez uma jovem chamada Chapeuzinho Vermelho, “que vivia à beira de uma grande floresta com árvores e plantas exóticas, num belo exemplo de integração entre utilização natural dos recursos e urbanização.” (Discurso de preservação ambiental).

De qualquer forma, Chapeuzinho insiste em registrar que lamenta se alguma destas impressões pejorativas possam ser deduzidas desta estória.” (Discurso contra a discriminação e o preconceito social).

Mas, mãe, tal iniciativa não seria roubar o trabalho de pessoas sindicalizadas que lutaram anos a fio pelo direito de exercer sua atividade profissional na qualidade de transportadores?” A mãe de Chapeuzinho garantiu-a que todas as formalidades já haviam sido providenciadas junto ao sindicato de transportadores e o formulário autorizando esta missão autônoma já estava devidamente carimbado. (Discurso dos direitos sindicais dos Trabalhadores).



  1. Agora faça uma comparação entre o texto “Chapeuzinho Ver-Melhor” e a propaganda das sandálias Melissa, que também apresenta uma imagem da Chapeuzinho. Que elementos presentes no texto são retomados pela propaganda? Ainda comparando os dois textos, que elementos da história politicamente correta de Chapeuzinho Vermelho são deslocados na propaganda da Melissa?

R3: As duas versões apresentam discursos (através de palavras, expressões, enunciados, imagens) voltados para o público jovem ou adulto, em que Chapeuzinho Vermelho domina o lobo sem medo, inclusive sexualmente, sendo certo que há o discurso muito forte da liberação sexual feminina nos dois textos. Além disso, os textos estabelecem um jogo de antíteses e não coincidências das palavras (lobo bom – lobo mau; Chapeuzinho vermelho inocente – Chapeuzinho Vermelho liberada). No primeiro texto sobressai-se a paródia com doses de sátira, entretanto apresenta um fechamento da história totalmente inusitado (com o assassinato de Chapeuzinho Vermelho pelo lenhador) fato que contradiz e descaracteriza o discurso de que trata-se de uma história politicamente correta). No segundo texto (propaganda) predomina a ironia.

4- Tanto o texto “Chapeuzinho Ver-Melhor” como a propaganda da Melissa recontam a história de Chapeuzinho Vermelho, utilizando recursos como a paródia, a ironia, além de outras formas de heterogeneidade mostrada. Que elementos da história tradicional de Chapeuzinho permitem as releituras apresentadas pelos dois textos analisados?
R4: Os fatos narrados, a caracterização (física e psicológica) dos personagens, a descrição dos locais onde a história se passa, a narrativa cronológica do enredo através do discurso indireto (predominância de um foco narrativo em terceira pessoa) com o auxílio do discurso direto privilegiando o ato da enunciação (mais raro), a linguagem utilizada no texto original, que quando comparada à linguagem atual, fornece-nos inúmeras não coincidências da palavra, do discurso, em função dos momentos históricos distintos e das convenções sociais atuais.

TEXTO 1


Fonte: http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Loup1.jpg.

CHAPEUZINHO VER-MELHOR

Era uma vez uma jovem chamada Chapeuzinho Vermelho, que vivia à beira de uma grande floresta com árvores e plantas exóticas, num belo exemplo de integração entre utilização natural dos recursos e urbanização.

Chapeuzinho Vermelho vivia com sua progenitora, a qual ela tinha o hábito de chamar como “mãe”. No entanto, a utilização deste termo não implicava que ela trataria com menos respeito outras pessoas com as quais ela não tivesse uma grande ligação biológica. Da mesma forma ela não pretendia denegrir ou menosprezar os valores tradicionais das estruturas familiares. De qualquer forma, Chapeuzinho insiste em registrar que lamenta se alguma destas impressões pejorativas possam ser deduzidas desta estória.

Um dia, a mãe de Chapeuzinho Vermelho pediu que ela transportasse uma cesta de frutas sem tratamento químico e água mineral para a casa de sua avó.

“Mas, mãe, tal iniciativa não seria roubar o trabalho de pessoas sindicalizadas que lutaram anos a fio pelo direito de exercer sua atividade profissional na qualidade de transportadores?” A mãe de Chapeuzinho garantiu-a que todas as formalidades já haviam sido providenciadas junto ao sindicato de transportadores e o formulário autorizando esta missão autônoma já estava devidamente carimbado.

“Mas, mãe, você não está me oprimindo com esta ordem?” A mãe explicou-lhe que é impossível que uma mulher oprima outra mulher, posto que todas as mulheres são igualmente oprimidas por uma sociedade machista.

“Mas, mãe, não deveria ser o meu irmão, na sua condição de opressor, que deveria se encarregar desta tarefa no intuito de aprender a condição de oprimido?” A mãe lembrou-lhe que seu irmão estava participando de uma passeata pelo direitos dos animais, além disto, a tarefa em questão não poderia ser considerada uma típica tarefa feminina, mas sim uma atitude que visa o sentimento de comunhão e companheirismo entre mulheres.

“Mas, mãe, não estaríamos então oprimindo vovó através da mensagem subliminar que ela está velha demais para garantir sua própria subsistência?” A mãe lhe assegurou que vovó não estava doente nem incapacitada nos planos físico e mental, ainda que nenhuma desta condições implique que alguém possa ser considerado inferior a pessoas ditas saudáveis.

Convencida e segura de seus atos, Chapeuzinho Vermelho partiu pela floresta. Várias pessoas consideram a floresta como um lugar perigoso, mas Chapeuzinho sabia que este tipo de medo irracional está baseado em paradigmas culturais impostos por uma sociedade patriarcal, que encara a natureza como um conjunto de recursos a serem explorados, e por esta razão acredita que predadores naturais são adversários.

Outras pessoas evitavam a floresta por medo de ladrões e marginais, mas Chapeuzinho acreditava que numa sociedade justa e não hierárquica todas as pessoas poderiam exercer seu direito de viver segundo suas próprias regras, sem serem taxadas como “marginais”.

No caminho, Chapeuzinho passou por um lenhador e observou algumas flores, porém, momentos após ela se viu frente a um lobo. O lobo perguntou-lhe o que ela carregava na cesta. Chapeuzinho, lembrando-se que sua professora havia recomendado a prudência quando estranhos tentassem falar com ela, hesitou. No entanto, segura de si e consciente de sua sexualidade, decidiu responder ao lobo. “Eu estou levando mantimentos saudáveis para a minha avó num gesto de solidariedade.”

O lobo então comentou que não era seguro para uma menina passear pela floresta sozinha. “Eu me sinto completamente ofendida pelo seu comentário sexista, apesar disto eu decidi ignorá-lo por causa do seu status social de excluído. A pressão da sociedade é a verdadeira responsável pelo desenvolvimento deste seu ponto de visto alternativo. Agora com licença, pois vou retomar o meu caminho.”

O lobo, provavelmente devido à sua condição de excluído, pode adotar um pensamento não-linear fora dos padrões ocidentais e da moral judaico-cristã que o levou a utilizar um caminho alternativo para chegar antes de Chapeuzinho à casa da vovó. Lá chegando, devorou (lato sensu) a vovó, numa ação afirmativa de sua condição de predador desprovido de escrúpulos.

Então, movido por noções rígidas e tradicionais de comportamento, o lobo vestiu a camisola da vovó e deitou-se na cama, cobrindo moralisticamente todas suas partes que poderiam denunciá-lo (anatomicamente falando).

Chegando à casa da vovó, Chapeuzinho sentenciou:

“Vovó, eu lhe trouxe um lanche gratuito para saudá-la em sua condição de sábia e madura matriarca!”

O lobo respondeu suavemente: “venha cá, minha netinha, para que eu possa te ver ...”

“Nossa! Vovó, que olhos grandes que você tem!” “Você esquece que eu tenho certas deficiências visuais totalmente compatíveis com minha idade, apesar disto não afetar em nada minha capacidade ou qualificação como ser humano produtivo e válido para a sociedade”.

“E vovó, que nariz enorme você tem...”. “Naturalmente, eu poderia ter mudado isto, mas resolvi não ceder às pressões sociais da estética e do consumismo.”

“E vovó, que dentes afiados você tem...”.

Nisto o lobo, não aguentando mais o proselitismo da discussão e numa típica reação de seu meio social, saltou da cama, pegando Chapeuzinho, e abriu sua bocona...

Chapeuzinho, porém, retorquiu: “Eu creio que você está esquecendo de me pedir a permissão para aumentar o nosso nível de intimidade.” O lobo surpreso ficou sem ação e, neste momento, o lenhador entra pela porta, agitando seu machado: “Não se mexa!”

“O que você pensa que está fazendo?”, perguntou Chapeuzinho. “Se eu lhe deixo me ajudar agora, eu estarei expressando uma falta de confiança em mim mesma e em minhas capacidades, o que causaria uma tremenda falta de auto-estima que poderia se refletir inclusive no meu desempenho escolar.”

O lenhador, porém, não se intimida e responde: “Última chance baby, afaste-se desta espécie protegida, eu sou um agente credenciado do IBAMA.”

Como Chapeuzinho não considerou fundamentada a imposição imperialista e policial, o lenhador, num movimento seco, deu uma machadada certeira na contraventora.

“Ainda bem que você chegou a tempo!”, disse o lobo aliviado. “Esta jovem e sua avó haviam me capturado nesta ideologia de violência.” “Não”, diz o lenhador. “A verdadeira vítima aqui sou eu, que tive que lidar com minha raiva profunda e encarar de frente todos os meus fantasmas. E ainda vou ter que lidar com o imenso trauma de ter tido contato com uma parte violenta da minha essência para a qual minha formação pessoal não estava preparada a afrontar.”

“Eu sinto sua dor”, condescendeu o lobo.

Os dois se abraçam fraternalmente.



Alexandre José V. Jordao

TEXTO 2

CHAPEUZINHO – CAMPANHA MELISSA

Fonte: http://charlinger.files.wordpress.com/2008/05/chapeuzinho-vermelho.jpg


©principo.org 2016
enviar mensagem

    Página principal